DIR EN GREY HUNGARY

fordítások: MusicRadar.com 2011. augusztus - Kaoru és Die
Dir En Grey, a japán heavy metal új uralkodói. © Robb Cohen./Retna Ltd./Corbis
 
A bandának van valami különböző rendszere, amikor ezt az albumot készítette, és eltér az előző munkáktól?
Kaoru: "Az előző néhány albumunkon, a dalaink terjedelmesebbek voltak, amíg tartott a zene és a téma. Amíg volt idő, mi szélesebb körű benyomást kerestünk a szövegekhez. Ez alkalommal jobban fókuszáltunk rá. Mi akartunk egy fő hangot, amire építhetünk. Nem jelenti azt, hogy korlátoztuk magunkat; mi csak szerettünk volna egy központi témát és zenét. Ez igazán segített nekünk, hogy összpontosítsunk, és ne csak csináljunk bármit amit érzünk. Néha egy kevés fegyelem jó dolog."
 
Kettőtök közül van meghatározott ritmus- vagy szólógitáros, vagy kapcsolódtok egymáshoz?
Die: "Nekünk nincs igazán ritmus, vagy szólógitárosunk. Mindenki játszik valamit a dalért, és a másikért aki játszik. Mi kapcsolódunk. A gitárstílusoknál, mi mind a ketten nagyon hozzáértő játékosok vagyunk bármiben, amit választunk."
 
Nehéz megmondani kik gyakoroltak hatást a zenétekre. Kik azok, akiken felnőttetek ahogy hallgattátok?
Kaoru: "Úgy nőttünk fel, hogy különböző zenéket hallgattunk, és ennke hatására jöttünk össze, és kihangsúlyozza amit játszunk. A japán rock nagy befolyást gyakorolt ránk. Például az X Japan nagy hatással volt ránk. Ő a bandánkra hatalmas befolyást gyakorolt."
 
Hogyan dolgoztok együtt mint gitárosok? Le szoktatok ülni és jammelni?
Die: "Szeretjük utolérni az egyéni részeinket és fejlődésünket. Az, ahogy próbáljuk ösztönözni a másikat, hogy hogyan hozzunk létre dalokat és ötleteket, valami újat, az igazán izgalmas. Mi nem ülünk le és játszunk együtt, mint más gitárosok. A legjobb munkáink egyénileg készülnek, és úgy hozzuk létre a bandával. "
 
Milyen típusú gitárokkal játszotok? Valamint a gitárjátékotok stílusa mennyire volt hatással erre?
Die: "Mi mindketten általában ESP gitárokat használunk többnyire. Ez nem azt jelenti, hogy a gitárok megváltoztatják a játékstílusunkat. Az, ahogy amit mi játszunk, az rendkívül eredeti és speciális ahhoz, ahogy a mi bandánknak hangzania kell. Azt tesszük, amit mi akarunk."
Kaoru: "Szeretjük változtatni az ötleteket a játékunkhoz. Azt mondanám, én adom a fő ötleteket ahhoz, amit csinálunk. Úgy gondolom, én vagyok az első a bandában, aki zeneileg talál fel valamit. Mint a gitárok, igen, szeretünk ESP-t használni. Nem gondolom azt, hogy a mi játékunkban van bármi jelentősége, hogy úgy döntünk ESP gitárokon játszunk. Több fajta gitáron játszunk, és mindig megszólaltatjuk azt lehetőség szerint, amit meg szeretnénk szólaltatni.."
 
Más gitárok érdekelnek egyáltalán?
Die: "Természetesen. Mi ESP gitárokat használunk sokszor, ha csinálunk valamit, de sokszor használunk régebbi gitárokat is, mikor megfelelően hangzanak. Szeretjük a régebbi gitárokat, de az ESP hangzása jó a zenéhez amit játszunk."
Die fellépése a Dir En Greyjel Atlantában, Georgiában, 2010. © Robb Cohen./Retna Ltd./Corbis
 
Volt bármilyen része a gitártechnológiának, ami nemrég lenyűgözött?
Die: "Nem gondolom. Megpróbálunk nem nagyon belemerülni a technológiába. Azt gondolom, egyre jobban rájövünk, hogy a gitár mire képes. Van egy pár dolog amit meg tudsz csinálni a gitáron. Bármilyen ötlet van a fejedben, ha használod a kreativitásodat, akkor valóságot tudsz létrehozni a gitáron. Szóval arra törekszünk, hogy ne ragadjon el minket a tecjnológia."
 
Jellemzően milyen méretű helyszíneken játszotok Japánban?
Die: "Nagy helyeken játszunk. Reméljük máshol is ilyen nagy méretű helyeken játszhatunk bárol a világon."
Karou: "Az utolsó koncertünk Japánban a Nippon Budokanban volt, ahol 15,000 ember gyűlt össze. Mi két napig játszottunk, és a jegyeink 45 perc alatt elfogytak. Nyilvánvalóan igen, meg szertnénk az elért sikert ismételni más helyeken is [nevet]. Mi nemzetközileg utazunk, szóval oda fogunk érni."
 
Dum Spiro Spero zeneileg nagyon tartalmas/sűrű. Mennyi ideig tartott megírni és rögzíteni az albumot?
Die: "Mi elkezdtük írni és felvenni 2010 januárjában. Szóval az egész dolog azóta készült. Nem tudom, hogy betartottunk-e bármilyen időbeosztást. Néhány hónappal ezelőtt fejeztük be. Nem vettünk fel egész idő alatt, de állandóan dolgoztunk és alkottunk."
Kaoru: "Mi nem siettettjük amit csinálunk. Egy egyéni dal bárhol egy hónaptól akár egy évig eltartó időt vehet igénybe. Nem szeretünk bármit is elsietni. Mikor egy dal kész, mi tudjuk azt. A legrosszabb dolog amit tehetsz, hogy felveszel egy dalt, mielőtt az írását befejeznéd."
Die: "Plusz, az a jó, hogy mindkettőnknek van saját stúdiója, szóval egyénileg demókon dolgozunk, aztán pedig összegyűlünk, hogy dalokat hozzunk létre."
Kaoru, Atlanta, 2010. © Robb Cohen./Retna Ltd./Corbis
 
A "gitáros hős" kultúra uralkodó Japánban, ahogy bárhol máshol a világon?
Kaoru: "Határozottan. Az emberek szeretik a gitárokat Japánban. Én felnéztem Hidera az X Japanból, mint egy nagy hatásra. Ő egy hihetetlen gitáros volt, és elérte, hogy sok ember gitározni akarjon."
Die: "Igen, ugyanazt tudom mondani. Hide az X Japanból volt a legnagyobb mind közül. Számomra, a másik gitáros hős: Cipher a D'erlangerból egy remek gitáros. Rengeteg inspirációt kaptam tőle."
 
Milyen helye van Japánban a metalnak, és hol illeszkedtek itt be?
Kaoru: "Nem gondolom, hogy a metal nagyon népszerű. Vannak japán rajongók, akik ennek a magja és évek során követték, de ez nem nagyon sok. Valószínüleg mi vagyunk most a legsikeresebb metal banda Japánban, amire nagyon büszkék vagyunk. Valószínüleg nem tetszik mindenkinek, de ez rendben van. Mi nem próbáltunk mindenkinek zenét készíteni."
 
A zenétek meglehetősen összetett és a szövegek japánul vannak, milyen lehetőségeket éreztek kereszteződni a nemzetközi közönséggel?
Die: "Mi nem a könnyen hallgatható és meghatározott zenékre koncentrálunk. Mi a zenénkre koncentráltunk, ami megihlet minket és engedi, hogy előre haladjunk. Mi megértjük, hogy a zenénket, talán nehéz hallgatni, de ezt pozitívnak találjuk és ez az, ami egyedülállóvá tesz minket. Nehéz megérteni, de mi ezt előnynek látjuk – ez azt jelenti, hogy valami újat teszünk."
 
Japánban márciusban tsunami volt, hat rátok, hogy turnézzatok?
Kaoru: "Igen, nagyon. Igazán nehéz megmondani, hogy a dolgok hogyan mennek. Most Japánban a katasztrófa miatt sok embernek az élete nehéz. A dolgok nem tértek vissza még a normálisba, így nehéz megmondani. Nincs ötletünk, hogy együttesként tudjuk folytatni, ha mi Japánban tudunk turnézni…a dolgok rendkívül nehezek. De mi elhivatottak vagyunk a munkáman, és keményen, mint ahogy most képesek vagyunk a legjobb együttessé válni. Ez minden amit tenni tudunk."

Címkék: ,

2011. szeptember 24., szombat @ 11:21


régebbi frissek | újabb frissek

oldal
Üdvözlünk az oldalon, ami 2010. októberében nyitotta meg kapuit. A lap Japán egyik leghíresebb együttesével, a Dir en Grey-jel foglalkozik, azon belül is fordításokkal - mivel minden alapinformáció megtalálható a japán zenei oldalakon róluk. A banda 1997-es megalakulása óta hatalmas hírnévre tett szert hazájában, és a tengerentúlon is. Zenéjük és stílusuk rengeteget változott, csak a zenéhez való hozzáállásuk maradt ugyanaz. A tagok közé tartozik Kyo, Kaoru, Die, Shinya és Toshiya. Az oldalt megpróbáljuk rendszeresen frissíteni időnktől függően! Minden fordítás saját, ezért tilos bárhol feltüntetni engedély nélkül!