fordítások: Toshiya blog
2010/11/08 Fukuoka & Okayama[képen OHNO aki nem néz a fényképezőbe] Ő irányítja a ruhákat (szó szerint ez volt leírva, gondolom stylist féleség). Azon töprengek, hány éve dolgozunk együtt...nagyon rég. (nevetések) Ő nem szól semmit a ruhákra, nem panaszkodik. Nyugodtak vagyunk, mikor várjuk, hogy vele dolgozhassunk. Szóval, ez a Fukuokai koncert nem volt... nem volt annyira jó. Ez a fellépés... Fukuoka mindig nagyon jó volt, de most úgy érezzük, ez szerencsétlen volt? Nos, legközelebb! Ez a helyszín Okayamaban. [kép a színpadról] A LIVE HOUSE a vártnál kisebb volt (erőltetett mosoly) Érdekes, de az izgalom miatt alig tudtunk megmozdulni. Úgy gondolom, hogy ezt az előadást tarthatjuk a legjobbnak ezen a körúton. Úgy gondolom, Tojo-san ismét elérte, hogy lásson minket. De... kicsi volt [helyszín] (nevet) Szóval, végül OSAKA. Jó szerencsében fejezzük be! Toshiya 2010/11/11 Osaka[Mr. Fujiki, ahogy cigizik] Az első Osaka-Jo Hall koncert után volt egy elmebeteg beszólása "Veletek soha többé nem fogok dolgozni srácok!" De eszünkbe jut, hogy mindig együtt dolgozunk. (nevet) Van egy különbség, ami megnyugtat, és várjuk a jelentkezéseket. Támogass minket továbbra is! És OSAKA az utolsó 2 napja a turnénak... Milyen volt mindenki? Sok dolog történt, ami miatt azt gondolom, hogy ez egy jó turné volt. Most vissza fogunk térni. Legközelebb látni fogunk titeket az év végén, légy figyelmes az egészségedre, és remélem, hogy jól zárjuk az évet! Viszlát! Toshiya 2010/12/24 StúdiópróbánHogy vagytok? Sajnálom, hogy nem írtam egy ideig! Minden nap küzdöttem, hogy új pályákat hozzak létre. Ez van! Szóval, kezdődik ez év utolsó körútja. Lehet megadom a részleteket... majd valamikor... de nem most. Várjátok! Boldog Karácsonyt! Toshiya 2011/1/17 Nagyon későn, de...[kép Toshiya pengetőiről] Az év végi koncertek véget értek, így mi is különféleképpen teszünk most. A shinkabai fellépés után 6-án, mind az öten, autóba ültünk és partizni indultunk, közben a jövőről beszéltünk. Mikor a partihelyszínre megérkeztünk, újra találkoztunk öten. Közülünk, mind az ötünknek saját gondolatai/ötletei vannak, és mindenki saját hitével együtt cipeli, úgy gondolom mi öten meg tudjuk együtt tartani ezt, amíg együtt vagyunk, és ez kitűnő. És most, mind az öten egy másik irányba próbálunk mozogni. Ez igaz, a beszélgetésünk témája a "következő" album volt. Még áttekintettünk néhány dalt, amit már felvettünk, és parancsba adták, hogy javítsunk rajta egy kicsit. Eldöntöttük, hogy mindent megteszünk/igyekszünk, mivel a határidő itt van a nyakunkon, és most minden a projekt körül forog. Ez minden a "következő" ALBUMRÓL. A LOTUST továbbá az ALBUMON is kifogjuk bocsátani. Kérlek kapd kezedbe, fogd・hallgasd・érezd azt. Mi szintén "motoszkálunk" körbe-körbe, és mohón és annyira kérlek, várj ránk! Toshiya Címkék: fordítások, fordítások: Toshiya blog 2012. január 21., szombat @ 13:49
|