fordítások - dalszöveg
JealousEgy sebesült szív el fog enyészni A szeretet megsemmisít téged, egy virágban az egész bimbójával FÉLTÉKENY Amióta azon a napon nem tudtam róla Pár indokért a szívem visszautasította (őt) Az alakja változik, távoli, de mégis túl közel minden Nekem egy álarcot kellene viselnem, szóval el tudnám rejteni az arcomat, amin a feszültség rajzolódik ki Mikor én vele vagyok. A szívem eltűnt a testemben, egy nap el fog hagyni engem Egy mérgezett virágként fogok kinyílni És az a virág leszek, ami ismét virágzik. Egy sebesült szív el fog enyészni A szeretet megsemmisít téged, egy virágban az egész bimbójával Egy mérgezett virágként fogok kinyílni És az a virág leszek, ami ismét virágzik. Nem tudok úgy nevetni, ahogy használt, Én nem ugyanaz a személy vagyok, aki szerette őt. Én csak tartottam azt a szétmorzsolódó embert egyszer egy februári estén, Nem tudom elfelejteni azt az éned, amelyiket szerettem Egy sebesült szív el fog enyészni A szeretet megsemmisít téged, egy virágban az egész bimbójával Címkék: fordítások, fordítások: dalszöveg 2011. április 26., kedd @ 12:44
|