DIR EN GREY HUNGARY

fordítások - dalszöveg

Umbrella

Szánalmas

A fagyott étel felenged
Úgy vélem ez csak pillanatnyi
Úgy vélem ez csak mocskos
Úgy vélem ez csak csúnya

Étvágygerjesztő

Édes szánalom
SZÁNALOM
Kék szánalom
SZÁNALOM
Durva szánalom
SZÁNALOM
Kilenc trió showtime

Bíbor

A tartósított étel lezáratlan
Úgy vélem, ez csak fiatal
Úgy vélem ez csak aranyos
Úgy vélem, ez csak erőszakos

Főfogás

Bíborvörös
BÍBOR
Kék bíbor
BÍBOR
Fekete bíbor
BÍBOR
Kilenc négyes showtime

Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért

Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért

Ez nagyon jó vacsorai műsor
Ez nagyon jó vacsorai műsor
Ez nagyon jó vacsorai műsor
Ez nagyon jó vacsorai műsor

Ropogás

"A Legjobb idő" kiköltözött
Úgy vélem, ez nem fájdalmas
Úgy vélem, ez szánalmas
Úgy vélem ez nem finom

Desszert
Vörös
ROPOGÁS
Valóban
ROPOGÁS
Sötét
ROPOGÁS
Egy kettő három négy tengerparti gyerek

Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért

HEY HEY
kisasszony
HEY HEY
kisasszony
HEY HEY
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért

HEY HEY
kisasszony
HEY HEY
kisasszony
HEY HEY
Hey kisasszony, nagyon rajong a gyerekért

Címkék: ,

2011. április 26., kedd @ 12:42


régebbi frissek | újabb frissek

oldal
Üdvözlünk az oldalon, ami 2010. októberében nyitotta meg kapuit. A lap Japán egyik leghíresebb együttesével, a Dir en Grey-jel foglalkozik, azon belül is fordításokkal - mivel minden alapinformáció megtalálható a japán zenei oldalakon róluk. A banda 1997-es megalakulása óta hatalmas hírnévre tett szert hazájában, és a tengerentúlon is. Zenéjük és stílusuk rengeteget változott, csak a zenéhez való hozzáállásuk maradt ugyanaz. A tagok közé tartozik Kyo, Kaoru, Die, Shinya és Toshiya. Az oldalt megpróbáljuk rendszeresen frissíteni időnktől függően! Minden fordítás saját, ezért tilos bárhol feltüntetni engedély nélkül!