fordítások - dalszöveg
"YOKUSOU NI DREAMBOX" ARUIWA SEIJUKU NO RINEN TO TSUMETAI AMEKövess a menedékként szolgáló helyre A zsarnokságnak tűnő józan ész Mutatja emberi létünk A vérszagában tanácskozni A lassan elégő élet szép Az elhallgatott halál A tudatosan átszúrt szabadság Légy áldott Imádkozz Az elveszett és torz boldogság esővé válik Ártatlan szemmel örömtelien játszanak a vízben Gázmaszk és halál Csend Ha eláll az eső, megölöm magam holnap Az álomdobozban van minden reményem Viszlát Egy újabb unalmas nap, elfelejtem ki vagyok Mosolyogj, még ha a vég a szemeid előtt is van Több tűz, mint vér Magához hív a csodás ég Köszönjünk hát el A lassan elégő élet szép Az elhallgatott halál A tudatosan átszúrt szabadság Légy áldott Az eldobásra átkozott szerelem Ha eláll az eső, megölöm magam holnap Az álomdobozban van minden reményem Viszlát Egy újabb unalmas nap, elfelejtem ki vagyok Mosolyogj, még ha a vég a szemeid előtt is van Több tűz, mint vér Hideg eső Címkék: fordítások, fordítások: dalszöveg 2011. október 16., vasárnap @ 12:53
|