fordítások - dalszöveg
LotusLehunyod szemeid Ez egy szomorú hely Ahol kék íbisz énekel A düh elvitte a szívemet A várakozás a holnap érzésére a képpel együtt leválik és elsorvad Nem tudom kitörölni a könnyeket az emlékeimből Még a sötétségnek ez a hangja sem gyógyít majd meg soha Valahogy tudom ezt... A könnyek ismét folynak le az emlékekből Körbenézek Senki nincs már... valószínűleg egyedül vagyok Hát nem csodás a kitörölhetetlen seb Ha az álom elhervad, te még mindig szeretsz majd? Ha igen, holnap nem lesz minden ragyogás A gyenge szándékod nem egy hiba, hanem egy ok, hogy visszatekints Nem tudom kitörölni a könnyeket az emlékeimből Még a sötétségnek ez a hangja sem gyógyít majd meg soha Valahogy tudom ezt... Megtörik Az éjszaka Mindent messze dobok, ami a szemeid előtt van Te vagy a Hold, sírva fogsz kiáltani és aludni Egy hiba nem változtatja meg a lehetőséget az életre Legyél büszke, és engedd meg a tiszta fehér lótusznak, hogy kivirágozzon Az erős szándékaid nem fognak többé megingatni A szabad ég Csukd be a szemeid Mit hiszel? Címkék: fordítások, fordítások: dalszöveg 2011. január 28., péntek @ 12:34
|