fordítások: Toshiya blog
2010/06/15A körút szintén közel van, de még mindig felveszünk! (az anyagot) Nos felvétel simán megy!? Az útvonal még mindig folytonos, és végtelen dolog, hogy de nekem a körút mindennapos! Látlak még! Toshiya 2010/10/19[kép a Loud Park szorosról] Részt vettem egy japán fesztiválon, kicsit ideges voltam, de élveztem! Az időzítés tökéletes ismét, és megint szeretnék részt venni rajta. Ez volt a vacsora. [kép a salátáról és a főfogásról] Miután az előadásunknak vége volt, felfaltam mindent (nevet). Oké, Sendai a következő! Shinigawánál, aki várt Japánban, mindenki arcán boldogságot, örömöt láttam, és furcsa érzés fogott el ismét. Az ordítozás és az éljenzés a helyszínen nagyon jónak tűnt. (nevet) Most megnézem mi történik, aztán következő Sendai! Toshiya 2010/10/21 Sendai[kép a színpadról] Sendai, nagyon jó volt! A válasz, nem rossz. A parti után a szokásos étteremnél finom marhanyelvet ettünk. [kép a marhanyelvről] Most, holnap Yokohama! Mostantól fogva haladni fogok (?), kíváncsi vagyok, hogyan lesz! Toshiya 2010/10/25 Yokohama[kép valakiről, aki bevisz valamit az öltözőbe] Mindenki teste nagyon elhasználódott már, ezért mi nagyon hálásak vagyunk. Amikor sérvem lett, ő bemutatott egy ismerősének, és azóta ő az edzője a bandának. Eléggé régóta ismerem őt... (nevetések) Köszönet a jövőben lévő karbantartásodért! Szóval ez itt Yokohama! Nagyon jó volt! Mindenkinek ilyen volt? Hogy őszinte legyek, mikor utoljára eljátszottuk a Rasetsu Koku-t, szerencsétlen voltam. (erőltetett mosoly) Sajnálom! Tehát a mai nap a Shinkiba 1. napja élőben, és én kívácsian várom, hogyan fog sikerülni! Toshiya 2010/10/26 Shinkiba 1. nap[kép Mr. Yamaguchiról, ahogy tartja a cigarettát] Hány éve ismerjük egymást? Talán, a debütálás óta? (erőltetett mosoly) Ő szintén Nagano prefektúrából van, és ő az a típusú személy, aki mindig aggódik valami miatt. De megváltozik, amikor sokat iszik! (nevet) Nézzük, hogyan dolgozunk veled a jövőben! Szóval, ez az első nap Shinkiba-ban. Tehát mindenki, milyen volt? Én úgy gondolom jó volt... mi van veled? Ma a 2. nap Shinkiba-ban. Tehát én továbbra is várom! Toshiya 2010/10/28 Shinkiba 2. nap[képen Mr. Nakajima, Rick, Nora és Mr. Kuroo.] Csevegtek, és megismertették magukat. (nevetések) A fellépés... az előadás annyira szörnyű volt, az érzéseim változóak, de a közönség felrázott engem. Nem tudom elmagyarázni neked. Van ez így. Most, a következő nap Shinkiba 3. nap. Le fogom írni azt is! Toshiya 2010/10/29 Shinkiba 3. nap[kép Mr. NAKAWAKIról] Ő mindig vigyáz a biztonságunkra, ami elsődleges. Ő a munkáját nagyon komolyan veszi, és megfélemlítő tud lenni. De neki van egy meglepő különlegessége, van egy édes foga. (nevet)* Mi mindig számítani fogunk rád. A live pedig személyem szerint nagyon jó volt. Mi van veled? Azt hiszem, ez az utolsó nap Shinkibában, és jó érzéssel ér véget. Most, következő Fukuoka! Kérlek nézzétek meg! Toshiya *megjegyzés: Ezt nem értem, és értelmesebben nem is tudtam lefordítani. Elég hülyén hangzik, elnézést!^^" Címkék: fordítások, fordítások: Toshiya blog 2011. november 14., hétfő @ 13:43
|